Topónimos Paipai


(Modificado 02/17/05)

'Ajmal - Cañón Colorado. Mismo como Lechán. Bendímez Patterson 1989:49.

Ch-kaaip. Pantano cerca de San Isidoro. Meigs 1977:14.

Cikumi kepete - San Telmo. Hohenthal 2001:54.

Cikumi kiyulk ("arroyo pantano") - San Rafael Arriba. Hohenthal 2001:54.

Cikumi kobetece ("arroyo grande") - Arroyo Grande. Hohenthal 2001:52-53.

Cikumi kukwin ("arroyo de meandros") - San Vicente. Hohenthal 2001:54.

Ha'kebetece ("agua grande") - Océano Pacífico. Hohenthal 2001:316.

Ha'ketepohol, Ha'ketepuhol, Jacatobojol, Jacatobol, Jak'tbjol, Jactucjol ("agua que cae con ruido") - Santa Catarina. Bendímez Patterson 1989:19-20; Hohenthal 2001:9; Ochoa Zazueta 1979:26.

Ha'kiyel, Ja-kijel, Jacal, Jaquijel, Ha-kihel ("agua corriente") - Agua Tule. Hohenthal 2001:4, 43, 332; Meigs 1939; North 1910:293.

Ha'pokiñan, Hapuk'ñan, Japok-n yan, Japoknián, Japú kinñiam ("represo lleno") - San Isidoro. Hohenthal 2001:54, 316; Meigs 1939:4; Meigs 1977:11; Ochoa Zazueta 1979:26.

Ha'se'er - Valle Trinidad. Hohenthal 2001:316.

Ha'si: kakubetec ("agua grande salada") - Océano Pacífico. Hohenthal 2001:316.

Ha'sil ("agua salada") - Océano Pacífico. Hohenthal 2001:52.

Ha'si:lñak ("agua salada oriental") - Golfo de California. Hohenthal 2001:53.

Ha'siyer - Arroyo Carrisito. Hohenthal 2001:54.

Iwél - San Antonio del Mar. Meigs 1977:15.

Ja carrui - Agua Caliente. Bendímez Patterson 1989:18, 47.

Jakwedelúi - Agua Caliente. Cf. Kiliwa Jacopán. Meigs 1939:4.

Jasér. Aguajito. Cf. Kiliwa Jasígre. Meigs 1939:19.

Jatis ("agua de escorpión"). Aguajito en el desierto. Meigs 1977:14.

J'wach - Arroyo Carrisito. Cf. M'kwídejá; Kiliwa Kekwalp. Meigs 1939:4.

Kanyilawi, Kwiñiel Wey - Cerro La Noche, Cerro Prieto. Gifford and Lowie 1928:340; Hohenthal 2001:15; Meigs 1939:4.

Lechán - Cañón Colorado. Mismo como 'Ajmal. Bendímez Patterson 1989:49.

Mat'kwar kwolxwat', Mat ka caul ka jat ("llano de tierra colorado") - Llano Colorado. Bendímez Patterson 1989:50; Hohenthal 2001:52.

Mat'mu:l ("tierra de berrenda") - La Berrenda. Hohenthal 2001:54.

Mat'xuwal - Sierra Juárez. Hohenthal 2001:52.

Miskiñ - Dolores. Hohenthal 2001:54.

M'kwídejá - Arroyo Carrisito.Cf. J'wach; Kiliwa Kekwalp. Meigs 1939:4.

'Ui'kecupakop ("círculo de piedra") - San Jacinto. Hohenthal 2001:54.

'Ui'ketubekan ("puerto de piedra") - San Antonio del Mar. Hohenthal 2001:54.

'Ui'š tar - San Miguel. Hohenthal 2001:54.

Wicualj. Cerros al norte de Santa Catarina. Bendímez Patterson 1989:23.

Xayuwka'xwat - Agua Colorada. Mixco 1985b.

Yiu kañac ("manantial negro") - Valle de San Rafael. Hohenthal 2001:52.


TOPONIMOS PAIPAI PARA LUGARES AFUERA DEL TERRITORIO PAIPAI

Atáti - Las Chollas. En el territorio kiliwa. Meigs 1977:15.

Chikumíkulté - Arroyo Grande. En el territorio kiliwa. Meigs 1939:19.

Ha'karui ("agua caliente") - La Grulla. En el territorio kumiai. Hohenthal 2001:52.

Ha'kesol ("aguaje") - Los Alisitos. En el territorio kumiai. Hohenthal 2001:54.

Ha'kubetece ("agua grande") - Bahía de Todos Santos. En el territorio kumiai. Hohenthal 2001:52.

Ha'kwolxwat ("agua colorada") - Río Hardy. En el territorio cucapá. Hohenthal 2001:53.

Ha'si: ("agua salada") - Laguna Macuata. En el territorio cucapá. Hohenthal 2001:316.

Ha'si:p kiyulk ("pantano salado") - San Pablo. En el territorio kumiai. Hohenthal 2001:54.

Hwanya:k ñuwai ("gente del este") - Paso de Asufre. En el territorio cucapá. Hohenthal 2001:316.

Ja achpun - Agua Hervidora. En el territorio kumiai. Bendímez Patterson 1989:49.

Jankilawá. Arroyo. Cf. Jankílawa en Kiliwa. En el territorio kiliwa. Hohenthal 2001:316.

Kat'ikal ucipace ("donde hay abulones") - Punta Banda. En el territorio kumiai. Hohenthal 2001:52.

Kuwem ha - San Felipe. En el territorio kiliwa. Hohenthal 2001:53, 316.

Pa:ñak ñumát' ("tierra de gente oriental") - Sierra Cucapá. En el territorio cucapá. Hohenthal 2001:316.

Tsupáxa wiya, Chipa wey. Cerro cerca de Valle Trinidad. En el territorio kiliwa. Meigs 1977:17.

'Ui'kwolxwat ("piedra colorada") - Cerro Colorado. En el territorio kumiai. Hohenthal 2001:52.

'Ui'ša:kalp - Santo Domingo. En el territorio kiliwa. Hohenthal 2001:54.

Wí ka'il ("cerro alto") - Sierra San Pedro Mártir. En el territorio kiliwa. Hohenthal 2001:316.

Xeli:s ñuwa ("casa de Xeli:s") - Río Hardy. En el territorio cucapá. Hohenthal 2001:53.


TOPONIMOS DE OTROS GRUPOS ETNOLINGUISTOCOS PARA EL TERRITORIO PAIPAI

A'ak wey, 'Aaq wiiy. Cerro. Topónimo kiliwa. Meigs 1939:4; Mixco 1983:1.

Avi-aspa ("pico de águila"). Topónimo mohave. Hohenthal 2001:4; North 1910:293.

Avi-savet-kyela - Cerro La Noche. Topónimo mohave. Hohenthal 2001:4.

Awiispa ("pico de águila"). Topónimo cucapá. Gifford 1933:260; Hohenthal 2001:4.

Cwilukws'aay ("arroyo seco"). Cerca de Bahía Colnett. Topónimo kiliwa. Mixco 1985a:156.

Cwilu'palpahnyu'u' ("arroyo de calenturas") - Cañon de las Calenturas. Salida occidental de Valle Trinidad. Topónimo kiliwa. Mixco 1985a:106.

Ha'kiyel, Ja-kijel. Topónimo kumiai. Hohenthal 2001:76.

Jacopán, Xa'kw'pan ("agua caliente") - Agua Caliente. Ranchería. Topónimo kiliwa. Cf. Paipai Jakwedelúi. Meigs 1939:4; Mixco 1985aa:113, 194.

Já'mú, X'muw, Ha-máu, Já'mao ("no hay agua") - Jamau. Cañón en el lado oriental. Topónimo kiliwa. Hohenthal 2001:332; Meigs 1939:68; Mixco 1983:1; Mixco 1985a:91, 206; Ochoa Zazueta 1979:26.

Ja'sa'. Cañón en el lado oriental. Topónimo kiliwa. Cf. Já'sá en el territorio cochimí. Meigs 1939:68.

Jasíg ("tierra plana") - Valle Trinidad. Topónimo kiliwa. Meigs 1939:12; Ochoa Zazueta 1979:26.

Jasígre, Jasirgija. Aguajito. Cf. Jasér de paipai. Topónimo kiliwa. Meigs 1939:4, 19.

Juá'pok. Cañón en el lado oriental. Topónimo kiliwa. Meigs 1939:68.

Jupap wey, Xpap'wiiy, Xupap wiiy ("cerro bola") - Cerro Bola. Topónimo kiliwa. Meigs 1939:4; Mixco 1983:1, 1985a:200.

Jupapja, Xpap'xa', Xupap xa' - El Aguajito. Topónimo kiliwa. Meigs 1939:4; Mixco 1983:1, 1985a:200.

Kekwalp - Arroyo Carrisito. Topónimo kiliwa. Cf. J'wach, M'kwídejá de paipai. Meigs 1939:4.

Kwiniel wey, Kwnyiil wiiy. Cerrp. Topónimo kiliwa. Mixco 1983:1; Meigs 1939:4.

Mat'si:wil - Sierra de las Tinajas. Topónimo kumiai. Hohenthal 2001:72.

'Mat xu'sawy - Valle Trinidad. Topónimo kiliwa. Mixco 1983:1.

'Matxu'sawykwkwal ("valle colorado") - San Vicente. Topónimo kiliwa. Mixco 1985a:53.

Mkhwir - Cañon El Carricito. Topónimo kiliwa. Mixco 1983:1; Mixco 1985a:47, 87.

Mkhwirxa'. Manantial. Topónimo kiliwa. Mixco 1983:1; Mixco 1985a:47.

Numischapsakal - Cerro La Noche. Topónimo cucapá. Hohenthal 2001:52.

Tikail šašau - San Telmo. Topónimo kumiai. Hohenthal 2001:70.

Tlpi'nyxa ("aguaje de la churea") - Aguaje de la Churea. Abajo en un cañón al oeste de Valle Trinidad. Topónimo kiliwa. Mixco 1985a:165.

Ucha' wey. Topónimo kiliwa. Meigs 1939:4.

Waiyukichú - Santa Catarina. Topónimo kiliwa. Meigs 1939:70.

Wei ijí, Wiiy' ihi. Cerro. Topónimo kiliwa. Hohenthal 2001:4; Meigs 1939:4; Mixco 1983:1.

X'sulu' - El Portezuelo. Topónimo kiliwa. Mixco 1985a:240.

Yuwl'mat - Santa Catarina. Topónimo kiliwa. Mixco 1985a:221.